Новое «Простоквашино» перевели на жестовой язык

Поделиться в соцсетях:
Слов в тексте - 159, время чтения в минутах - 1

МТС реализовала проект по синхронному переводу на русский жестовый язык мультсериала новое «Простоквашино».

Теперь глухие и слабослышащие дети смогут встретиться с любимыми экранными героями ‒ дядей Федором, котом Матроскиным, Шариком, почтальоном Печкиным, а также познакомиться с новыми жителями Простоквашино ‒ сестрой дяди Федора Верой Павловной и ее другом Тама-Тамой.

  Эксклюзивная премьера 6 сезона «Турбозавры» — на телеканале «Карусель» в ноябре!

Новое «Простоквашино» ‒ российский мультсериал, созданный по мотивам мультфильмов «Трое из Простоквашино», «Каникулы в Простоквашино», «Зима в Простоквашино» и «Весна в Простоквашино». Проект реализован совместно с анимационной студией «Союзмультфильм» и ее детским развлекательным и развивающим каналом «Мультиландия».

Более 40 серий мультфильма новое «Простоквашино» с сурдопереводом размещены в социальной сети «ВКонтакте», они также включены в сетку вещания телеканала «Мультиландия», доступного в том числе в онлайн-кинотеатре KION, каждое воскресенье в 17:25 по московскому времени.

  Мультсериал «Акварельные краски» в эфире ОТР по выходным

Создание доступной инклюзивной среды – важная часть социальной миссии нашей компании. МТС на постоянной основе реализует ряд просветительских и образовательных программ, обеспечивающих равные возможности, и я уверена, что наш новый проект поможет социализации и адаптации глухих и слабослышащих ребят. В дальнейших планах ‒ продублировать на русский жестовый язык часть библиотеки онлайн-кинотеатра KION,

‒ рассказала руководитель Центра МТС по социальной ответственности, разнообразию и инклюзивности Елена Серегина.

  2 декабря на телеканале «Карусель» представят мультсериал «Муся, Чук и Станислав»

Поделиться в соцсетях:
Работники ТВ